Do odbijania wzorów pieczątkami niezbędne są tusze- ponieważ ich wybór jest ogromny, dlatego zrobiłam krótkie kompendium na ich temat, w którym opieram się na własnych doświadczeniach Niektóre z tuszów pokazanych na zdjęciach nie są już produkowane w takich opakowaniach.
It's just a compendium about inks used in papercrafts, based on my experiences.
Wiadomości ogólne
In general
Tusze wykorzystywane w scrapbookingu są zwykle bezkwasowe (ang. acid free) i nie powodują odbarwiania papieru ani żółknięcia zdjęć. Zwykle kupuje się poduszeczki nasączone tuszem- występują w różnych kształtach. Dodatkowo można dokupić uzupełniacze w buteleczkach (ang. reinker), którymi nasącza się ponownie poduszkę.
Inks used in scrapbooking and other papercrafts are usually acid free- they don't make papers and photos yellow in time. Usually they can be bought as different shape ink pads and reinkers are available.
Tusze pigmentowe
Pigment inks
Tusz pigmentowy (ang. pigment ink) – tusz gęsty, długoschnący, dobrze kryjący, na poduszce gąbkowej. Nadaje się do embossingu (posypywanie proszkiem i podgrzewanie celem stopienia go) oraz ozdabiania papierów „chłonnych” – nie rozmazuje się na nich; na papierach powlekanych (np. kredowe, z połyskiem) wymaga zabezpieczenia embossingiem na gorąco.
Pigment ink is thick, slow drying, opaque, on sponge ink pad. It's embossable and can be used to embellish non coated papers - it doesn't smudge on them. On coated papers it needs to be embossed.
Na zdjęciu tusze pigmentowe "Color Box" z firmy Clearsnap (z poduszką prostokątną i w wersji "Cat's eye"- kocie oko) oraz tusz marki Anna Griffin.
Tusze wodne
Dye inks
Tusz wodny (z ang. dye ink) – tusz rzadki, na twardej poduszce filcowej często pokrytej warstwą materiału, szybkoschnący, nadaje się tylko do papierów chłonnych. Ponieważ ma rzadką konsystencję, pozwala na dobre odbijanie bardzo szczegółowych wzorów. Nie nadaje się do embossingu. Nie jest kryjący, pozwala na fajne „warstwowanie” odbitych stemplami wzorów. Można go używać do "brudzenia" papieru - w tym celu należy nabrać odrobinę tuszu na szmatkę lub gąbkę do makijażu i rozetrzeć na papierze.
Dye ink is thin, on felt pad covered with fabric, fast drying, it's suitable for non coated papers only. Because of its this thin consistence it's good for detailed stamps but it's not embossable. Dye ink is not opaque so it's suitable for layering images and staining paper.
Na zdjęciu tusze "Stamp It" i "Adirondack" z firmy Ranger.
Tusze hybrydowe
Hybrid inks
Tusze hybrydowe łączą niektóre właściwości pigmentowych i wodnych. Tusze "Distress ink"- na filcowej poduszce z materiałowym wierzchem, o rzadkiej konsystencji, służące do postarzania papieru oraz stemplowania- dają obraz o podniszczonym wyglądzie. Mogą służyć do embossingu na gorąco ponieważ długo schną.
They have features of pigment and dye inks. E.g. "Distress ink" on a felt pad is thin and great for ageing paper and stamping with distressed look. It's embossable because it doesn't dry quickly.
Na zdjęciu tusze "Distress ink" firmy Ranger.
Tusze kredowe (z ang. fluid chalk), są równie dobrze kryjące jak pigmentowe, ale szybciej schną (dlatego nie nadają się do embossingu na gorąco). Wzory nimi odbite mają matowy, kredowy wygląd. Poduszka gąbkowa pozwala na bezpośrednie cieniowanie papieru.
Fluid chalks are as opaque as pigment inks but dry much faster (that's why they're not suitable for embossing). The images made with them are matte and have chalk finish. A sponge pad allows to apply them directly on papers.
Na zdjęciu tusze kredowe "Color Box" w wersji "Cat's eye" (kocie oko) firmy Clearsnap oraz uzupełniacz.
Tusze do zadań specjalnych
Special mission inks
Niektóre tusze mogą być wodoodporne- czyli nie rozmazują się i nie puszczają koloru pod wpływem wody, farby czy kleju wodnego. Jeszcze inne są specjalnie przeznaczone do stemplowania po gładkich niechłonnych powierzchniach, np. szkle lub metalu (m.in. tusz "StazOn") albo na tkaninach - nie schodzą w praniu (np. tusz "Fabrico"). Te tusze nie nadają się do używania na stemplach przeroczystych (rozpuszczają je!) - można ich używać tylko na pieczątkach z gumy! Do czyszczenia stempli po nich używa się specjalnego preparatu, w przypadku czyszczenia jedynie wodą i mydłem mogą lekko zabarwić gumę stempla.
Some inks are waterproof - they don't smudge nor bleed when treated with water, paint or waterbased glue. Other are specially made for stamping on glossy surfaces like metal and glass ("StazOn" ink) or fabric ("Fabrico" ink). These inks are not to use on clear stamps and can be used only with rubber stamps! They can stain rubber stamps unless a special cleaner is used.
Na zdjęciu wodoodporne tusze "Ancient Page" z firmy Clearsnap.
Jak sobie poradzić bez tuszu
How to survive without ink
Tusz wodny możemy z powodzeniem zastąpić... mazakiem dla dzieci (zmywalnym). Wystarczy powierzchnię pieczątki dokładnie pokryć kolorem, chuchnąć (tak jak się chucha na szybę) i odbić.
Dye inks can be replaced with markers for kids, which can be applied directly on stamps.
Na zdjeciu mazaki dla dzieci, z IKEA.